• Foros
    • URGENTE!!!!! LEERLO!!!!!
      • Transpaso de foro
    • ¡Bienvenid@!
      • Reglas del Fansub
      • ¡Preséntate!
      • Dudas y sugerencias
      • Otanjoubi Omedetou!
      • Avisos y eventos del Blog/Foro
    • KAT-TUN - Jin - Proyectos fansub
      • Traducciones de Lyrics
    • Otros KPOP/JPOP - Fansub
      • FT- Island
      • U-KISS
      • B.A.P.
      • EXO
      • CN Blue
      • Otros K-Pop
      • Otros J-Pop
    • Johnny's
      • NewS
      • Kis-My-FT2
      • Hey! Say! JUMP
      • Yamapi
      • TOKIO
      • Kinki Kids
      • Varios
    • Aprende Japonés!
      • Nivel Básico II
    • Aprende Coreano
      • Nivel Básico
  • Noticias
  • Nuevos mensajes
  • Buscar
  • Usuarios
miarroba
EntrarRegístrate
All About The Best
Conectar usuario
Menú
Foros
Noticias
Nuevos mensajes
Buscar
Usuarios
Inicio
Otros KPOP/JPOP - Fansub
EXO
[Lyric] MAMA - EXO-K (español)
Responder
Avatar Image
Bea_Taenashi
Administrador del foro
Bea_Taenashi
Administrador del foro
Avatar Image
#1•09/Abr/2012, 12:09

Introducción:

"Cuando los cielos y las tierras eran uno, las leyendas nutrían el árbol de la vida a través de las doce fuerzas. Un ojo de las fuerzas rojas creó el mal que cubría el corazón del árbol de la vida y el corazón poco a poco se fue secando. En un intento de abrazar el corazón del árbol de la vida, las leyendas aquí presentes dividieron el árbol por la mitad y ocultaron cada parte; por consiguiente, el tiempo se revoca y el espacio se tuerce. Las doce fuerzas se dividen en dos y crearon dos soles similares, en dos munos similares. Las leyendas viajan por separado. Las leyendas deben ver ahora el mismo cielo pero desde diferentes tierras; se mantendrán en la misma tierra pero verán diferentes cielos. El día en que las tierras engendren un solo fallo en presencia de un cielo en los dos mundos similares, las leyendas saludarán las unas a las otras.

El día en que las fuerzas rojas se purifiquen y las doce fuerzas se reúnan en una raíz perfecta - un nuevo mundo se abrirá."


MAMA

Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.

Imprudente, imprudente.  Dispara anónimo, anónimo.

Heartless, mindless. No one. Who care about me? 

Sin corazón, sin mente. Nadie. ¿Quién se preocupa por mí?

Irheobeorin chae wimyeonhaneun geot gata 

Siento que me estoy alejando, como si lo hubiese perdido

Chameul subakke eobseo 

No hay más remedio que sostenerlo

Nuneul gamjiman

Aunque cierre los ojos

MAMA! ijen naege daedabhaejwo wae saramdeuli dallajyeotneunji

¡MAMA! Ahora respóndeme y dime por qué la gente ha cambiado

Areumdaun sijeoliraneunke jonjaehagin haetneunji

¿Incluso ha habido un hermoso tiempo anteriormente?

Ijen deoneun saranghaneun beomdo ijeotgo baeryeohaneun mamdo irheotgo

Olvidaron cómo amar y perdieron su corazón atento

Deungeul dollin chaero saragagi babbeungeol

Viven ocupados dándose la espalda unos a otros

Ikmyeongui gamyeone gamchwotdeon sal-ui gadeukhan jilsh

La máscara del anonimato esconde el ojo lleno de celos con intenciones asesinas

iKkeuteul bwado baekopeun deuthan 

A pesar de que ven el final, todavía tienen hambre

Ijen manjokhae?

¿Ahora estáis satisfechos?

Wurin deo isang nuneul maju haji anheulka?

¿Por qué ya no miramos a los ojos del otro?

Sotonghaji anheulka?

¿Por qué no nos comunicamos?

Saranghaji anheulka?

¿Por qué no amamos?

Apeun hyeonshile dashi nunmuli heullyeo

Hemos derramado lágrimas, ante la dolorosa realidad una vez más

Bakkul su itdago bakkumyeon dwindago malhaeyo MAMA MAMA

Por favor, di que podemos cambiar las cosas si así lo deseamos MAMA MAMA

Eonjenagabuteo wurin Smart-han gamoke jabaljeokeuro gathyeo

En algún momento, nos hemos atrapado voluntariamente a nosotros mismos en una elegante prisión

Yeong gwa il ro mandeun dijiteole nae igyeokeul matgyeo

Basamos nuestra personalidad en un mundo digital hecho de 0s y 1s

Geogin saengmyeongdo gamjeongdo ddadeuthamdo eobgo eoneo sseuregiman nadwingguneun sakmakhan beolpan

No hay vida, emoción o calor, sólo lenguaje basura. Un terreno desolado y ondulado

Nari galsurok wiro-umman deohaejyeo

La soledad se incrementa conforme pasan los días

Wuriga inganil su bakke eobneun geon sangcheo batneun geot

Tenemos que ser seres humanos porque tenemos cicatrices yeah

Mannago soneul jabgo neukkimyeon hamkke ulgo utgo

Reunirnos, cogernos de las manos, sentir, reír y llorar juntos

Dalmagago seoro yeongyeoldwae

Nos parecemos unos a otros y estamos conectados

Dorikigo shipdamyeon

Pero si quieres vovler atrás...

Wurin deo isang nuneul maju haji anheulka?

¿Por qué ya no miramos a los ojos del otro?

Sotonghaji anheulka?

¿Por qué no nos comunicamos?

Saranghaji anheulka?

¿Por qué no amamos?

Apeun hyeonshile dashi nunmuli heullyeo

Hemos derramado lágrimas, ante la dolorosa realidad una vez más

Bakkul su itdago bakkumyeon dwindago malhaeyo MAMA MAMA

Por favor, di que podemos cambiar las cosas si así lo deseamos MAMA MAMA

Turnback!

¡Vuelve!

Jukgo, jukigo ssa-ugo wichigo, igeon jeonjaengi aniya.

Muere, mata, pelea, grita - esto es la guerra

Dowajwoyo MAMAMAMA MAMAMAMA Turn back.

Ayúdanos MAMAMAMA MAMAMAMA Vuelve

Ggaedatke MAMAMAMA MAMAMAMA Rolling back.

Ayúdanos a darnos cuenta  MAMAMAMA MAMAMAMA Retrocede

Bakgo chigo pyeoneul nanugo ssa-ugo igeon ge-imdo aniya.

Enfrenta, golpea, toma partido, lucha - esto no es un juego

Dowajwoyo MAMAMAMA MAMAMAMA Turn back.

Ayúdanos MAMAMAMA MAMAMAMA Vuelve

Yeah~

Careless, careless. (MAMA) Shoot anonymous, anonymous. (MAMA)

Imprudente, imprudente. (MAMA)  Dispara anónimo, anónimo. (MAMA)

Heartless, mindless. (MAMA) No one. Who care about me? (MAMA)

Sin corazón, sin mente. (MAMA) Nadie. ¿Quién se preocupa por mí? (MAMA)

Sarme heorakdwin chukbokbadeun naldeule gamsahago

Si sólo podemos estar agradecidos por los días benditos que nos proporcionan vida

Maeil saeroun inyeondeuleul mandeulgo

Si sólo podemos hacer nuevas relaciones

Kkaejyeobeorin ma-ume boda gibbeun sarangeul 

En lugar de corazones rotos, amemos alegremente todos juntos

Modu hamkke useul su itdamyeon

Si sólo podemos sonreír juntos

Wurin deo isang nuneul maju haji anheulka?

¿Por qué ya no miramos a los ojos del otro?

Sotonghaji anheulka?

¿Por qué no nos comunicamos?

Saranghaji anheulka?

¿Por qué no amamos?

Apeun hyeonshile dashi nunmuli heullyeo

Hemos derramado lágrimas, ante la dolorosa realidad una vez más

Bakkul su itdago bakkumyeon dwindago malhaeyo MAMA MAMA

Por favor, di que podemos cambiar las cosas si así lo deseamos MAMA MAMA

Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.

Imprudente, imprudente.  Dispara anónimo, anónimo.

Heartless, mindless. No one. Who care about me? 

Sin corazón, sin mente. Nadie. ¿Quién se preocupa por mí?


Korean lyrics credit: daum music

Romanized by: cheisee@tumblr

Translation credit: pop!gasa

Traducción al español: Bea Taenashi (All ABout The Best)

Creidtos: EXOPLanet Spain




~ They change my world ~
~ In your shadow I can shine ~
AnteriorSiguienteArriba
Responder
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Inicio
Otros KPOP/JPOP - Fansub
EXO
Opciones:
Suscribir
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Contactar con el administrador de esta comunidad
Ahora son las 12:23 UTC+02:00 DST
Powered by miarroba.com versión 1.9.9