• Foros
    • URGENTE!!!!! LEERLO!!!!!
      • Transpaso de foro
    • ¡Bienvenid@!
      • Reglas del Fansub
      • ¡Preséntate!
      • Dudas y sugerencias
      • Otanjoubi Omedetou!
      • Avisos y eventos del Blog/Foro
    • KAT-TUN - Jin - Proyectos fansub
      • Traducciones de Lyrics
    • Otros KPOP/JPOP - Fansub
      • FT- Island
      • U-KISS
      • B.A.P.
      • EXO
      • CN Blue
      • Otros K-Pop
      • Otros J-Pop
    • Johnny's
      • NewS
      • Kis-My-FT2
      • Hey! Say! JUMP
      • Yamapi
      • TOKIO
      • Kinki Kids
      • Varios
    • Aprende Japonés!
      • Nivel Básico II
    • Aprende Coreano
      • Nivel Básico
  • Noticias
  • Nuevos mensajes
  • Buscar
  • Usuarios
miarroba
EntrarRegístrate
All About The Best
Conectar usuario
Menú
Foros
Noticias
Nuevos mensajes
Buscar
Usuarios
Inicio
KAT-TUN - Jin - Proyectos fansub
Traducciones de Lyrics
Run For You
Responder
Tanoshii.sekai
Tanoshii.sekai
Administrador del foro
Tanoshii.sekai
Administrador del foro
Tanoshii.sekai
#1•06/Sep/2011, 12:28

さまれない you got a run
このそばに nobody knows
確かに手信じたで
探して出かける
不安な気持ち胸でそれでも毎日進めば
新しい夜明けきみへどんなつなてく

RUN RUN RUN RUN RUN FOR YOU
RUN RUN RUN RUN RUN FOR YOUR LIFE
流れる汗そのままに
言葉も無くただ
走る抜ければいつかたどなりつけるだろう

(run run run...)

愛じゃなく 恋じゃなく
きみだけを守るだけ
同じ今感じてる鍵REAL時 
REAL日々の中なにかきみ染めても
いつもきみがそうの気持ちを理そる 

RUN RUN RUN RUN RUN FOR YOU
RUN RUN RUN RUN FOR YOUR LIFE
大事な夢生まれたら
叶きみの道闇を照らして
少しい前を走るから

光まつ次回だの天使抱きしめて
きみと同じ引き裂きこの絆

(run run run...)

頑くななPRIDE
張り切れそうなVOICE
れん続したTENSIONに 心痛めないで
日の昇らない朝はない 夢見ること止めない
本当のCHALLENGEが今この場所で ここで始まる
RUN, RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOU
RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOUR LIFE

RUN, RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOU
RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOUR LIFE
大事な夢生まれたら
叶きみの道闇を照らして 
少しい前を走るから

RUN, RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOU
RUN, RUN, RUN, RUN FOR YOUR LIFE
流れる汗そのままに
言葉も無くただ
走り抜ければいつかたどなりつけるだろう

ROMAJI

Samarenai you got a run
Kono sobai, nobody knows
Tashikani te shinjita de
Sagashite dekakeru
Fuan na kimochi mune de soredemo mainichi susumeba
Atarashii yoake kimi he donna tsunateku

Run, run, run, run, run for you
Run, run, run, run, run for your life
Nagareru ase sono mama ni
Kotoba mo naku tada 
Hashiri nukereba itsukatadonari tsukerudarou

(Run run run...)

Ai janaku koi janaku
Kimi dake wo mamoru dake
Onaji ima kanjiteru Kagi REAL toki no
REAL hibi no naka nanika kimi somete mo
Itsumo kimi ga sou no kimochi wo risoru

Run, run, run, run, run for you
Run, run, run, run, run for your life
Daiji na yume umaretara
Kanau kimi no michi yami wo terashite
Sukoshii mae wo hashiru kara

Hikari matsu jikai sei sono mukou ni
Tatoe donna akatsu hizawa me itemo
Nozomi tsurai da kono tenshi dakishimete
Kimi to onaji hikisaki kono kizuna

(Run run run)


Gankuna na PRIDE
Harikiresou na VOICE
Renzoku shita TENSION ni kokoro itamenaide
Hi no noboranai asa wa nai Yume miru koto tomenai
Hontou no CHALLENGE ga ima, Kono bashô de Koko de hajimaru
Run, run, run, run, run for you
Run, run, run, run for your life
Kotoba mo naku da 
Hashiri nukereba itsukatadonari tsukerudarou

Run, run, run, run, run for you
Run, run, run, run for your life
Daiji na yume utaretara
Kanau kimi no michi yami wo terashite
Sukoshii mae wo hashiru kara

Run, run, run, run, run for you
Run, run, run, run for your life
Nagareru ase sono mama ni
Kotoba mo naku tada 
Hashiri nukereba itsukatadonari tsukerudarou

(Run run run...)

ESPAÑOL

Sin disminuir la velocidad, tienes una carrera 
En un lugar que nadie conoce 
Tienes la creencia en tus manos 
Los sentimientos de preocupación están creciendo en tu pecho 
Así que avanza hacia un nuevo amanecer

Corre, corre, corre, corre, corre por tí 
Corre, corre, corre, corre por tu vida 
Mientras el sudor cae 
No hay palabras para decirte a dónde ir en esta vuelta

(Corre, corre, corre...)

No es amor, no es romance 
Lo único que estás protegiendo. 
Sentir el mismo presente es la clave para encontrar el tiempo real 
En los días reales, coloreas algo 
Siempre justificando tus propios sentimientos


Corre, corre, corre, corre, corre por tí
Corre, corre, corre, corre por tu vida 
Preciosos sueños  nacidos de nuevo 
El camino que te fue dado, la oscuridad brilla justo antes de que empieces a correr.

La luz está a la espera de su turno, abrazada por un ángel 
Romper el vínculo que tenía contigo

(Corre, corre, corre...)

Con un poco de orgullo, con la voz alegre de no tener un dolor en tu corazón, manten esta tensión 
No hay mañanas sin sol, así que no dejes de soñar 
El verdadero desafío comienza ahora, en este lugar 
Corre, corre, corre, corre, corre por tí
Corre, corre, corre, corre por tu vida

Corre, corre, corre, corre, corre por tí
Corre, corre, corre, corre por tu vida 
Preciosos sueños  nacidos de nuevo 
El camino que te fue dado, la oscuridad brilla justo antes de que empieces a correr.

Corre, corre, corre, corre, corre por tí 
Corre, corre, corre, corre por tu vida 
Mientras el sudor cae 
No hay palabras para decirte a dónde ir en esta vuelta

Fuente: jolly-roger-77

Traducción al español: Pupi (All About The Best)

Créditos: KAT-TUN Spain

AnteriorSiguienteArriba
Responder
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Inicio
KAT-TUN - Jin - Proyectos fansub
Traducciones de Lyrics
Opciones:
Suscribir
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Contactar con el administrador de esta comunidad
Ahora son las 03:55 UTC+02:00 DST
Powered by miarroba.com versión 1.9.9